Comment former et utiliser les superlatifs associés au present perfect en anglais ?
Discours direct ? Indirect ? Ou indirect libre ? On peut vite se perdre… Voici donc une fiche récapitulative afin de vous aider à mieux repérer ces trois types de discours (appelés « style » parfois aussi) et bien préparer ton brevet.
Qu’est-ce qu’un discours rapporté dans un récit ? DéfinitionOn parle de discours rapporté lorsque le récit – soit la première situation d’énonciation prise en charge par le narrateur – est amené à citer la parole d’un ou plusieurs personnages : une seconde situation d’énonciation se met alors en place. Ce discours rapporté peut prendre trois formes :
|
Aussitôt que ses amis furent réunis, il leur dit : « Je vais vous soumettre le cas le plus bizarre et le plus inquiétant que j’aie jamais rencontré. »
Le Horla, Guy de Maupassant. 1886
Un de ces messieurs s’écria :
« Il y a eu pourtant des miracles autrefois. »
Mais l’autre répondit :
« Je le nie. Pourquoi n’y en aurait-il plus ? »
Magnétisme, Guy de Maupassant. 1882
Amusons-nous un peu en transposant notre 1er exemple ci-dessus de discours direct, au discours indirect :
Aussitôt que ses amis furent réunis, il leur dit qu’il allait leur soumettre le cas le plus bizarre et le plus inquiétant qu’il n’avait jamais rencontré. »
Puis, il descendit aux chaudières, marcha lentement devant les foyers éteints, béants et inondés,
tapa du pied sur les générateurs qui sonnèrent le vide. Allons ! c’était bien fini, sa ruine s’achevait. Même s’il raccommodait les câbles, s’il rallumait les feux, où trouverait-il des hommes ? Encore quinze jours de grève, il était en faillite.
Germinal, Émile Zola. 1885
Puis, il descendit aux chaudières, marcha lentement devant les foyers éteints, béants et inondés, tapa du pied sur les générateurs qui sonnèrent le vide. Il pensa qu’à présent tout était bien fini, que sa ruine s’achevait. Et que même s’il raccommodait les câbles ou qu’il rallumait les feux, il ne trouverait pas assez d’hommes. Il réalisa que quinze jours de grève supplémentaires suffiraient à le mettre en faillite.
Puis, il descendit aux chaudières, marcha lentement devant les foyers éteints, béants et inondés, tapa du pied sur les générateurs qui sonnèrent le vide et dit : « Allons ! c’est bien fini, ma ruine s’achève. Même si je raccommode les câbles, si je rallume les feux, où trouverais-je des hommes ? Encore quinze jours de grève, et je serai en faillite. »
Comment former et utiliser les superlatifs associés au present perfect en anglais ?
Quelle est la différence entre "whether" et "if "?